Fonema semiconsonante bilabial, sonoro. |
Quechua | Español | |
Wa (interj.) |
Expresa extrañeza. Asombro, sorpresa. |
info |
Wach'i (s.) |
Arco, saeta, dardo. Aguijón de los insectos que pican. |
info |
Wach'i ruphay (s.) |
Rayo de sol. |
info |
Wach'isqa (adj.) |
Picado por los insectos. |
info |
Wachachix (adj.) |
Persona que ayuda a parir. |
info |
Wachanqa (s.) |
Planta euforfeácea tiene aplicaciones medicinales. |
info |
Wachapakuy (v.) |
Parir fuera del matrimonio. |
info |
Wachay (s.) |
Parto. v. Parir. |
info |
Wachuy (adj.) |
En el hombre fornicar, en la mujer adulterio. |
info |
Wak'a (s.) |
Dios de la divinidad, deidad, cosa sagrada. Ofrendas presentadas al sol, a las grandes cordilleras, nevados, todo lo singular o lo sobre natural. |
info |
Wak'aqayay (s.) |
Sacrificio ofrecido acualquier divinidad que no fuera el sol. |
info |
Wak'arpaña (adj.) |
Llama joven de color blanco que se escogia para las inmolaciones. |
info |
Wak'ayupaychana (s.) |
Adoratorio. |
info |
Wakapinka (s.) |
Coibrà muy pequeño. |
info |
Wakataya (s.) |
Planta compuesta, se emplea como condimento culinario. |
info |
Wakichikapu (v.) |
Preparárselo para uno mismo. |
info |
Wakichikux (s.) |
El que se prepara. |
info |
Wakichikuy (v.) |
Prepararse, alistarse. |
info |
Wakichisqa (p.) |
o Wakisqa. Preparado, alistado. |
info |
Wakichiy (v.) |
Preparar. |
info |
Wakillan (adj.) |
Algunos, unos pocos. |
info |
Wakin (adj.) |
Los restantes algunos. |
info |
Wakinnixpi (adj.) |
o Waxnixpi. Algunas veces. |
info |
Waku (s.) |
Ave gallinácea de carne muy sabrosa. |
info |
Walaychu (adj.) |
Badulaque, Azotacalles. |
info |
Walaychu (s.) |
Badulaque, Azotacalles. |
info |
Wallata (s.) |
Ave de la familia de los ánsaridos de plumaje blanco excepto en el dorso que es negro. Vive a orillas de las lagunas. |
info |
Wallpa (s.) |
Gallina, nombre impuesto por los conquistadores como una insidia a Atux wallpa Inka. |
info |
Wallparimachi (s.) |
Célebre arquitecto inkaico. |
info |
Wallqa (s.) |
Cuenta, sarta de cuentas, collar, cadena. |
info |
Wallqarikuy (v.) |
Ponerse collar o cadena. |
info |
Waltha/Q'ipi (s.) |
Atado envoltorio, maleta. |
info |
Walthachikamuy (v.) |
Ir a hacerselo envolver el niño con alguien. |
info |
Walthachiy (v.) |
Hacer envolver al niño. |
info |
Walthana (s.) |
o Jananta. Pañales. |
info |
Walthapuy (v.) |
Envolvérselo. |
info |
Walthay/K'iruy (v.) |
Envolver en su pañal el niño. |
info |
Walurisqa (adj.) |
Desorejado. |
info |
Walwa (s.) |
Planta medicinal. |
info |
WalwaIk'u (s.) |
o Wayllak'u. Axila, sobaco. |
info |
Wamanpallpa (s.) |
Gavilán. |
info |
Wamanpuma (s.) |
Célebre cronista indÃgena. Autor de "Nueva crónica y Buen Gobierno". |
info |
Wamantullu (s.) |
Parte delantera de la canilla de la pierna. |
info |
Waminra (s.) |
Niña de 10 a 14 años. |
info |
Wanaku (s.) |
Auquénido, especie intermedia entre la llama y la vicuña. |
info |
Wanana (adj.) |
Incorregible. s. Merecido. Escarmiento. |
info |
Wanay (v.) |
Escarmentar. |
info |
Wani/Llanthu (s.) |
Sombra. |
info |
Wanp'uy (v.) |
Navegar. |
info |
Wanqara (s.) |
Tambor. |
info |
Wanqhay (v.) |
Despeñar, escarbar. |
info |
Wanthi (s.) |
Infarto ganglionar. Tumor. |
info |
Wantu/Ranpa (s.) |
Litera. |
info |
Wantuy (v.) |
Conducir en litera. |
info |
Wanu (s.) |
Estiércol, bosta. |
info |
Wanunchasqa (p.) |
Tierra bien abonada. |
info |
Wanunchay (v.) |
Estercolar, abonar la tierra de labor. |
info |
Wanupata (s.) |
Estiercolero. |
info |
Wanuray (v.) |
Quitar el estiércol. |
info |
Wanwan (s.) |
Zancudo, mosquito. |
info |
Wañuchimuy (v.) |
Ir a matar. |
info |
Wañuchipuy (v.) |
Matárselo. |
info |
Wañuchix (v.) |
Matador, el que mata. |
info |
Wañuna (s.) |
La sien. |
info |
Wañunayaxkilla (s.) |
Luna menguante. |
info |
Wañusqa (s.) |
Muerto. |
info |
Wañux (s.) |
El que muere. |
info |
Wañuy (s.) |
Muerte. Eclipse. v. Morir. |
info |
Wañuy ukhu (s.) |
Abismo. |
info |
Wañuykawsay (s.) |
Desesperación. |
info |
Wapsi (v.) |
Vapor que se desprende del agua hirviendo. |
info |
Wapsiy (v.) |
Vaporizarse, vacear. |
info |
Waq'u (s.) |
Colmillo. |
info |
Waqachimpuy (v.) |
Ir a hacérselo llorar. |
info |
Waqachipuy (v.) |
Hacérselo llorar. |
info |
Waqachiy (v.) |
Hacer Ilorar. |
info |
Waqar (s.) |
Garza blanca de cuello muy largo. |
info |
Waqarqachay (v.) |
Aullar. |
info |
Waqati (s.) |
Afeminado, homosexual. |
info |
Waqay (s.) |
Lágrima, Ilanto, timbre de un instrumento musical. |
info |
Waqay (v.) |
Llorar, trinar, gorjear los pájaros. |
info |
Waqaych'uru (adj.) |
Llorón. |
info |
Waqaychachikuy (v.) |
Hacerse guardar algo con alguien. |
info |
Waqaychachisqa (adj.) |
Lo que se entrega en depósito o custodia. |
info |
Waqaychapuy (v.) |
Guardárselo. |
info |
Waqaychay (v.) |
Jallch'ay. Guardar, preservar. |
info |
Waqayñan (s.) |
Camino difÃcil y peligroso. |
info |
Waqaywaqaylla (adv.) |
Lastimeramente, sensiblemente. |
info |
Wara (s.) |
Pañete, taparrabo. |
info |
Warak'a (s.) |
Honda. |
info |
Warak'ay (v.) |
Tirar con honda. |
info |
Warani (s.) |
Constelación. |
info |
Waranqa (s.) |
Mil. |
info |
Waranqa (adj.) |
Mil. |
info |
Warawa (s.) |
Adorno supérfluo. |
info |
Warayux (adj.) |
El que usa taparrabo. |
info |
Wari (s.) |
Vicuña. |
info |
Warikunka (s.) |
Cuello de la vicuña. |
info |
Warkhuchiy (v.) |
Hacer colgar, ahorcar. |
info |
Warkhukuy (v.) |
Colgarse, ahorcarse. |
info |
Warkhumuy (v.) |
Ir a colgar. |
info |
Warkhuna (s.) |
Colgador, donde se cuelga algo. |
info |
Warkhupuy (v.) |
Colgárselo, ahorcárselo. |
info |
Warkhusqa (p.) |
Colgado , ahorcado. |
info |
Warkhuy (v.) |
Colgar, ahorcar. |
info |
Warkhuysiy (v.) |
Ayudar a colgar o a ahorcar. |
info |
Warmi (s.) |
Mujer. |
info |
Warmichakuy (v.) |
Tener esposa. |
info |
Warmikay (s.) |
Femenidad. |
info |
Warmimasi (adj.) |
Concuñadas, compañeras. |
info |
Warmimunachi (s.) |
Cierta hierba que se emplea para obtener el amor de la mujer. |
info |
Warmipura (adj.) |
Entre mujeres. |
info |
Warmirara (adj.) |
Muejeriego. |
info |
Warmisunqu (adj.) |
Corazón sensible. |
info |
Warmiwawa (s.) |
Niña, hija con relación a la madre. |
info |
Warmiyux (adj.) |
El que tiene esposa. |
info |
Waruchiri (s.) |
Valle situado en el distrito de Matucana al sur de Lima-Perú. |
info |
Wasa (s.) |
Espalda. |
info |
Wasachay (v.) |
Traicionar al cónyugue, cometer adulterio. |
info |
Wasamuqu (s.) |
Lomo. |
info |
Wasarimaku (adj.) |
El que habla mal de una persona ausente |
info |
Wasariy (v.) |
Escalar. |
info |
Wasatullu (s.) |
Columna vertebral. |
info |
Wasaykuy (v.) |
Trasmontar. Dar la vuelta la esquina. |
info |
Wasi (s.) |
Casa bonita. |
info |
Wasichakuy (v.) |
Construirse casa propia. |
info |
Wasichay (v.) |
Edificar, construir, techar casa. |
info |
Wasimasi (adj.) |
Vecino. |
info |
Wasip'aku (s.) |
Chimenea. |
info |
Wasipirqa (s.) |
Pared de la casa. |
info |
Wasiqhawax (s.) |
Portero. |
info |
Wasisayarichina (s.) |
Cimiento de la casa. |
info |
Wasiwatana (s.) |
Pilar que sostiene el techo. Tijerales. |
info |
Wasixqhatan (s.) |
Techo. |
info |
Wasiyux (s.) |
Dueño de casa, el que tiene casa. |
info |
Waskar (s.) |
Hijo de Wayna Qhapax y Mama Rawa Uxllu. |
info |
Waskha (s.) |
Soga, cuerda. |
info |
Waskharquy (v.) |
Enlazar, echar soga a un animal. |
info |
Wasu (adj.) |
Grosero. |
info |
Wat'a (s.) |
IsIa. |
info |
Wat'ax (interj.) |
Con que se expresa sorpresa. |
info |
Wata (s.) |
Año. |
info |
Watachiy (v.) |
Hacer amarrar. |
info |
Watakama (s.) |
Hasta el año. |
info |
Watamuy (v.) |
Ir a amarrar. |
info |
Watana (s.) |
Cuerda, soga, amarradero. |
info |
Watapuy (v.) |
Amarrárselo. |
info |
Watasqa (p.) |
Amarrado, preso. |
info |
Watay (v.) |
Amarrar. |
info |
Wataysiy (v.) |
Ayudar a amarrar. |
info |
Wataywasi (s.) |
Cárcel común, prisión. |
info |
Wathiya (s.) |
Tubérculo cocido en pequeño horno de terrones. |
info |
Wathiyachiy (v.) |
Hacer cocer tubérculos en el horno de terrones. |
info |
Wathiyana (s.) |
Hornillo hecho de terrones. |
info |
Wathiyay (v.) |
Azar tubérculos en hornos de terrones. |
info |
Watiqay (v.) |
Espiar, investigar, vigilar. |
info |
Watixmanta (adv.) |
Nuevamente, de nuevo. |
info |
Watu (s.) |
Cordel. |
info |
Watuchiy (v.) |
Hacer preguntas, hacerse hechar de menos. |
info |
Watukuy (v.) |
Echarse de menos preguntar por alguien o por algo. |
info |
Watumpuy (v.) |
Ir a preguntárselo. |
info |
Watupuy (v.) |
Preguntárselo, vérselo. |
info |
Watuy (v.) |
Preguntar, adivinar, presagiar. |
info |
Wawa (s.) |
Niño o niña recien nacida. |
info |
Wawachachix (s.) |
Partera. |
info |
Wawachachix (adj.) |
Partera. |
info |
Wawachakuy (v.) |
Adoptarse por hijo. |
info |
Wawachay (v.) |
Mimar, arrullar al niño. |
info |
Wawaqutu (s.) |
Mujer fértil. |
info |
Wawayachiy (v.) |
Sensibilizar. |
info |
Wawayay (v.) |
Sensibilizarse , volverse niño. |
info |
Wawayux (adj.) |
Mujer que tiene hijos. |
info |
Wawqi (s.) |
Hermano del hermano. |
info |
Wawqipura (s.) |
Entre hermanos varones. |
info |
Wawsa (s.) |
Semen. |
info |
Wawsakuy (v.) |
Masturbarse, incurrir en sodomia. |
info |
Wax (adj.) |
Otro. Extraño. |
info |
Waxcha (adj.) |
Pobre , menesteroso, huérfano, mendigo. |
info |
Waxchacha (s.) |
Sequedad de la piel. |
info |
Waxchachixñix (adj.) |
Odiador de los pobres. |
info |
Waxchakay (s.) |
Pobreza, orfandad, mendicidad. |
info |
Waxchakhuyax (adj.) |
Amador de los pobres, misericordioso. |
info |
Waxchamasi (s.) |
Prójimo pobre, huérfano, prójimo mendigo. |
info |
Waxcharuna (s.) |
Huérfano sin familia. |
info |
Waxchawawa (s.) |
Hijo natural. |
info |
Waxchayay (v.) |
Empobrecerse, quedar huérfano, hacerse mendigo. |
info |
Waxchilla (s.) |
Garza, cenicienta. |
info |
Waxllamaki (s.) |
o Lluq'i. Izquierda, siniestra. |
info |
Waxmanta (adv.) |
o Watixmanta. De otro. Nuevamente. |
info |
Waxpi, waxnixpi (adv.) |
En otro sitio. |
info |
Waxra (s.) |
Cuerno. |
info |
Waxraruna (s.) |
Huraño, solitario, desamorado. |
info |
Waxrasapa (s.) |
Que Ileva cuernos muy grandes. |
info |
Waxray (v.) |
Cornear. |
info |
Waxrayay (v.) |
Volverse huraño, malo. |
info |
Waxrayux (s.) |
Cornudo. |
info |
Waxta (s.) |
Costilla. -Qhasqu waxtan- Costilla delantera. |
info |
Waxtantullu (s.) |
Vértebra. |
info |
Waxtay (v.) |
Golpear con un arma contundente. Beber de golpe. Ir de prisa. |
info |
Waxwalli (adj.) |
Escasero, que se acaba rápido. |
info |
Waxwallimaki (adj.) |
Que no hace abastecer a todos. |
info |
Waxway (v.) |
Escasear, acabarse antes de nada. |
info |
Waxyachipuy (v.) |
Hacérselo llamar. |
info |
Waxyachiy (v.) |
Hacer Ilamar. |
info |
Waxyana (s.) |
LLamada. |
info |
Waxyapuy (v.) |
Llamárselo. |
info |
Waxyay (v.) |
Llamar. |
info |
Way (interj.) |
Que expresa susto o vergüenza. |
info |
Wayanayay (v.) |
Hacerse joven. |
info |
Wayaqa (s.) |
Bolso, talega, saquillo. |
info |
Waych'a (s.) |
Planta de la familia de las compuestas. |
info |
Waychu (s.) |
Pájaro tiránido que vive en tierras bastante altas. |
info |
Wayk'u (adj.) |
Tubérculo cocido en agua. |
info |
Wayk'uchiy (v.) |
Hacer cocinar. |
info |
Wayk'ukuy (v.) |
Cocinarse. |
info |
Wayk'umuy (v.) |
Ir a cocinar. |
info |
Wayk'unawasi (s.) |
Cocina. |
info |
Wayk'upuy (v.) |
Cocinárselo. |
info |
Wayk'usqa (p.) |
Cocinado. |
info |
Wayk'ux (s.) |
Cocinera. |
info |
Waykha (s.) |
Agresión colectiva a una sola persona. |
info |
Waykhanaku (s.) |
Agresión mútua. |
info |
Waykhay (v.) |
Atacar varios a uno solo para robar despojar entre varios. |
info |
Waylla (adj.) |
LLanura, pradera, cubierta de verdor. |
info |
Wayllapanpa (s.) |
Prado verde florido. |
info |
Wayllu (s.) |
Idilio. |
info |
Wayllukuy (v.) |
Acariciar, alagar, mimar. |
info |
Wayllunk'a (s.) |
Columpio. Balanceo. |
info |
Wayllunk'achiy (v.) |
Hacer balancear. |
info |
Wayllunk'ay (v.) |
Balancear, columpiar. |
info |
Wayllusqa (adj.) |
Ser tiernamente amado. |
info |
Waylluy (v.) |
Amar con ternura y devoción. |
info |
Wayna (s.) |
Joven, mozo, enamorado. |
info |
Waynakay (s.) |
Juventud. |
info |
Waynaqhapax (s.) |
Hijo de Tupax Yupanki. |
info |
Waynarikuy (s.) |
Ilusión deseo de amor. v. Amar ardientemente, suspirar. |
info |
Waynay (s.) |
Mi enamorado. |
info |
Wayñu (s.) |
Danza muy movida que se ejecuta colectivamente por parejas asidas de las manos. |
info |
Wayñuy (v.) |
Bailar el huayñu. |
info |
Wayñuykuy (v.) |
Invitar a bailar el hombre a la mujer. |
info |
Wayq'u (s.) |
Quebrada. |
info |
Wayra (s.) |
Viento. |
info |
Wayrachaki (adj.) |
Agil, andorrero. |
info |
Wayrachiy (v.) |
Hacer ventilar, orear, ventear. |
info |
Wayramaki (adj.) |
Derrochador. |
info |
Wayrapanpa (s.) |
Planicie donde hace mucho viento. |
info |
Wayrapata (s.) |
Nombre de pueblo. |
info |
Wayray (v.) |
Ventear. |
info |
Wayruru (s.) |
Planta papilonácea de semilla roja con negro que se emplea en la joyerÃa. |
info |
Wayway (v.) |
Mermar. |
info |
Wich'i (s.) |
Cántaro grande de boca ancha. |
info |
Wich'u (s.) |
Húmero o fémur. |
info |
Wicharichimuy (v.) |
Ir a hacer subir. |
info |
Wicharichiy (v.) |
Hacer subir. |
info |
Wichariy (v.) |
Subir. |
info |
Wichay (s.) |
Subida, camino ascendente. |
info |
Wijch'una (adj.) |
Cosa despreciable digna de ser arrojada. |
info |
Wijch'usqa (s.p.) |
Arrojado, desechado, votado. |
info |
Wikar (s.) |
Cintura, talle. |
info |
Wiksa (adj.) |
estómago, barriga, vientre, abdomen, panza |
info |
Wilka (s.) |
Nieto. |
info |
Wilkanuta (s.) |
Pico nevado del Cuzco. |
info |
Willachiy (v.) |
Hacer avisar, denunciar o anoticiar. |
info |
Willakamuy (v.) |
Ir a avisarse. |
info |
Willamuy (v.) |
Ir a avisar. |
info |
Willana (s.) |
Aviso, noticia. |
info |
Willapi (adj.) |
Color anaranjado. |
info |
Willapuy (v.) |
Avisárselo. |
info |
Willasqa (p.) |
Avisado, notificado. |
info |
Willaway (v.) |
AvÃsame. |
info |
Willax (adj.) |
El que avisa. |
info |
Willay (v.) |
Avisar, anoticiar, comunicar, denunciar. |
info |
Willk'uyuyu (s.) |
Berros. |
info |
Willka (adj.) |
Sagrado. |
info |
Willkaparu (s.) |
MaÃz de grano muy oscuro. |
info |
Winay (v.) |
Llenar algo en costales o en algo. |
info |
Wincha (s.) |
Cinta métrica. |
info |
Winchuka (s.) |
Insecto alado trasmisor del mal de chagas. |
info |
Winkuy (v.) |
Hecharse, tenderse. |
info |
Wiñachiy (v.) |
Hacer crecer o acrecentar. |
info |
Wiñapu (s.) |
Bebida fermentada de maÃz que empieza a germinar. |
info |
Wiñaray (v.) |
Aparecer brotes en los cereales o en los tubérculos. |
info |
Wiñasqa (p.) |
Crecido. |
info |
Wiñay (s.) |
Espacio de tiempo 100 años. v. Crecer. Siempre en todo tiempo. |
info |
Wiñaykax (adj.) |
Eterno. |
info |
Wiñaykay (s.) |
Eternidad. |
info |
Wiñaymanta (adv.) |
Desde siempre. |
info |
Wiñaypax (adv.) |
Para siempre, eternamente. |
info |
Wiñaywayna (s.) |
Perpetuamente joven. |
info |
Wipachi (s.) |
Plomada que usa el albañil. |
info |
Wiphala (s.) |
Bandera del Tawantinsuyu. |
info |
Wiq'a (s.) |
Contenido de la pansa de los intestinos de los animales. |
info |
Wiq'achiy (v.) |
Hacer limpiar. |
info |
Wiq'ay (v.) |
Limpiar el contenido de la pansa y de los intestinos. |
info |
Wiq'i (s.) |
Lágrima. |
info |
Wiq'iy (v.) |
Derramar Iágrimas, Ilorar. |
info |
Wiq'uy (v.) |
Beber a grandes sorbos. |
info |
Wira (s.) |
Cebo, grasa injundia , manteca. adj. Gordo. |
info |
Wiraq'uwa (s.) |
Grasa y ciertas hierbas que se queman para conjura ciertos males. |
info |
Wiraqucha (s.) |
Señor, caballero. |
info |
Wirawira (s.) |
Planta de la familia de las compuestas. se usa como mate para la tos. |
info |
Wirayay (v.) |
Engordar. |
info |
Wirkhi (s.) |
Cántaro de gran tamaño de boca muy ancha. |
info |
Wirp'a (s.) |
Labio superior. |
info |
Wirp'asaqa (adj.) |
Besudo de labios gruesos. |
info |
Wiru (s.) |
Caña verde de maÃz de jugo dulce. |
info |
Wiruy (v.) |
Chupar la caña de maÃz. |
info |
Wisa (s.) |
Vientre, estómago. |
info |
Wisapapa (adj.) |
Barrigón. |
info |
Wisayux (adj.) |
Mujer embarazada. s. Embarazada, preñada. |
info |
Wisimuy (v.) |
Ir a sacar agua. |
info |
Wisina (s.) |
Recipiente con que se extrae agua u otro lÃquido. |
info |
Wisiqay (v.) |
Extraer parte de un lÃquido. |
info |
Wisiy (v.) |
Extraer agua u otro liquido de su depósito. |
info |
Wisk'acha (s.) |
MamÃfero roedor que vive en las montañas andinas. |
info |
Wislla (s.) |
Cuchara. |
info |
Wisllay (v.) |
Usar la cuchara. |
info |
Wispalla (s.) |
Mujer melliza. |
info |
Wisq'achiy (v.) |
Hacer encerrar. |
info |
Wisq'amuy (v.) |
Ir a encerrar. |
info |
Wisq'ana (s.) |
Instrumento para asegurar la cerradura de la puerta. |
info |
Wisq'apuy (v.) |
Encerrárselo. |
info |
Wisq'arayay (v.) |
Guardar reclusión. |
info |
Wisq'asqa (p.) |
Encerrado. |
info |
Wisq'ay (v.) |
Cerrar, encerrar. |
info |
Wist'u (adj.) |
Chueco, torcido. |
info |
Wiswi/Qhusqu (s.) |
Mugre, suciedad grasosa. |
info |
Wit'uwit'u (s.) |
Coxis. |
info |
Wixru (adj.) |
Torcido, chueco. |
info |
Wixruchay (v.) |
Torcer, encorvar. |
info |
Wixruyay (v.) |
Torcerse, encorvarse. |
info |
Wsñuchiy (v.) |
Matar. |
info |